Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Bồ Tát Thệ Kinh [佛說菩薩逝經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Bồ Tát Thệ Kinh [佛說菩薩逝經]


Tải file RTF (0.873 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.12 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.17 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

8) Normalized Version, Release Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Jasmine # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T14n0528_p0803a05║   
T14n0528_p0803a06║   
T14n0528_p0803a07║     No. 528 [Nos. 526, 527]
T14n0528_p0803a08║   
T14n0528_p0803a09║   
T14n0528_p0803a10║       西
T14n0528_p0803a11║   
T14n0528_p0803a12║   。 
T14n0528_p0803a13║   
T14n0528_p0803a14║   
T14n0528_p0803a15║   歿
T14n0528_p0803a16║   。 
T14n0528_p0803a17║   :「
T14n0528_p0803a18║   
T14n0528_p0803a19║   滿。」 
T14n0528_p0803a20║   便 :「
T14n0528_p0803a21║   
T14n0528_p0803a22║   。」
T14n0528_p0803a23║   :「。」 
T14n0528_p0803a24║   :「
T14n0528_p0803a25║   。」 :「
T14n0528_p0803a26║   。」 
T14n0528_p0803a27║   :「
T14n0528_p0803a28║   。」 
T14n0528_p0803a29║   :「
T14n0528_p0803b01║   調
T14n0528_p0803b02║   。」 
T14n0528_p0803b03║   
T14n0528_p0803b04║   :「
T14n0528_p0803b05║   
T14n0528_p0803b06║   
T14n0528_p0803b07║   
T14n0528_p0803b08║   
T14n0528_p0803b09║   
T14n0528_p0803b10║   。」 
T14n0528_p0803b11║   :「
T14n0528_p0803b12║   
T14n0528_p0803b13║   便 。」 
T14n0528_p0803b14║   便
T14n0528_p0803b15║   :「
T14n0528_p0803b16║   。」
T14n0528_p0803b17║   :「
T14n0528_p0803b18║   。」便
T14n0528_p0803b19║   
T14n0528_p0803b20║   :「
T14n0528_p0803b21║   使。」 
T14n0528_p0803b22║   :「
T14n0528_p0803b23║   使
T14n0528_p0803b24║   。」 :「。」
T14n0528_p0803b25║   
T14n0528_p0803b26║   :「
T14n0528_p0803b27║   
T14n0528_p0803b28║   便 。」
T14n0528_p0803b29║   :「
T14n0528_p0803c01║   
T14n0528_p0803c02║   。」
T14n0528_p0803c03║   :「
T14n0528_p0803c04║   。」:「
T14n0528_p0803c05║   
T14n0528_p0803c06║   。」
T14n0528_p0803c07║   :「
T14n0528_p0803c08║   。」
T14n0528_p0803c09║   :「滿
T14n0528_p0803c10║   。」
T14n0528_p0803c11║   :「滿
T14n0528_p0803c12║   
T14n0528_p0803c13║   ?」
T14n0528_p0803c14║   :「
T14n0528_p0803c15║   
T14n0528_p0803c16║   。」 :「
T14n0528_p0803c17║   。」 便 :「
T14n0528_p0803c18║   
T14n0528_p0803c19║   。」 :「
T14n0528_p0803c20║   。」 :「
T14n0528_p0803c21║   。」便 。 便
T14n0528_p0803c22║   「
T14n0528_p0803c23║   。」 :「
T14n0528_p0803c24║   。」
T14n0528_p0803c25║   :「
T14n0528_p0803c26║   
T14n0528_p0803c27║   
T14n0528_p0803c28║   
T14n0528_p0803c29║   
T14n0528_p0804a01║   
T14n0528_p0804a02║   
T14n0528_p0804a03║   
T14n0528_p0804a04║   
T14n0528_p0804a05║   。 「
T14n0528_p0804a06║   
T14n0528_p0804a07║   
T14n0528_p0804a08║   
T14n0528_p0804a09║   
T14n0528_p0804a10║   
T14n0528_p0804a11║   谿
T14n0528_p0804a12║   
T14n0528_p0804a13║   
T14n0528_p0804a14║   。 「
T14n0528_p0804a15║   
T14n0528_p0804a16║   
T14n0528_p0804a17║   
T14n0528_p0804a18║   。」 
T14n0528_p0804a19║   
T14n0528_p0804a20║   
T14n0528_p0804a21║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (0.873 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.144.140.4 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập